Voir aussi :
Le premier livre des Vers, Paris, 1561.
[gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k8710844h]
[NUMM-8710844] [PDF_1_251 / 69,2 Mo]
(nouv. num.)
[gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k117181s]
[NUMM-117181] [PDF_1_260 / 3,4 Mo]
(anc. num.)
Le même volume du Premier
livre des vers (RES-YE-1873) est disponible deux
fois sur Gallica : sous la forme d’un
microfilm numérisé
(anc. num.) et sous la forme des images du volume
physique (nouv. num.) auxquelles renvoient
ci-dessous les références aux pages PDF
marquées nn.
Les fichiers PDF
téléchargés
comprennent une page de titre et une page
spécifiant les conditions
d’utilisation des
contenus de Gallica. Dans la
numérotation ci-dessous des pages
PDF, il n’est pas tenu compte de ces pages initiales.
[0] Pages liminaires [f° 1r°v° =PDF_3_4] [une page de titre et un sonnet aux Muses]
[1] Le premier livre des Vers de Marc Claude de Buttet. [25 odes] [ff. 2r°-36r° =PDF_5_73]
* [poème latin de Dorat] [ff. 36v°-38v° =PDF_78_82 (nn)]
[2] Le second livre des Vers de Marc Claude de Buttet Savoisien. [31 odes numérotées de I. à XXXI.] [ff. 39r°-74v° =PDF_83_154 (nn)]
* …
*
À une Vieille,
ode XXIII.
[six sizains
d’’heptasyllabes (vers
1, 3, 4, 6) et de
trisyllabes (2 et 5) — aabccb]
[f° 67r°v°
=PDF_
∗
strophes 5 et 6
[067]
[2]
[3]
[PDF_140 (nn)]
adynata :
Plutôt
sera l’aigle en l’onde…
* …
[3]
L’Amalthée
de Marc Claude de Buttet, Savoisien.
[128 sonnets non
numérotés]
[ff. 75v°-
*
[pages liminaires]
[ff. 75v°-
*
L’Amalthée. Sonnets.
[ff. 77r°-
∗
sonnet 8
[079]
[1]
[1]
[PDF_163 (nn)]
portrait
◊ Onde
tolse amor…
(Canz., 220) :
De
quel rosier, et de quelles épines…
[sonnet 10]
[0079]
[2]
[1]
[PDF_160]
matineuse :
Jà
le matin qui l’univers redore…
[sonnet 11]
[0079]
[2]
[2]
[PDF_160]
portrait :
Et
ces beaux yeux, et cette aubine joue…
[sonnet 18]
[0081]
[2]
[1]
[PDF_164]
La
nouvelle Pandore :
Tu
as ce crin à Phébus
dérobé…
[sonnet 32]
[0085]
[1]
[1]
[PDF_171]
adynata :
Un
lourd esprit n’a jamais connaissance…
∗
sonnet 52
[090]
[1]
[1]
[PDF_185 (nn)]
vers
rapportés (armes de l’Amour) :
Trait,
flamme, et lacs d’amour, ne point, ne brûle, et
lace…
[sonnet 72]
[0095]
[1]
[1]
[PDF_191]
carpe
diem :
Toujours
ne sera d’or ton poil qui s’entrelace…
[sonnet 74]
[0095]
[2]
[1]
[PDF_192]
adynata :
Il
me souvient (si tu ne m’as
ôtée…
∗
sonnet 94
[100]
[2]
[1]
[PDF_206 (nn)]
portrait :
Ô
blonds cheveux qui privez l’or de gloire…
[sonnet 109]
[0104]
[1]
[2]
[PDF_210]
adynata :
Tu
pourras bien en deuil me consumer…
[sonnet 110]
[0104]
[2]
[1]
[PDF_211]
songe
érotique :
Il
était nuit, et dormant pensais être…
[sonnet 114]
[0105]
[2]
[1]
[PDF_213]
vers
rapportés :
Pource
qu’au mont qui a jumelle crête…
[sonnet 121]
[0107]
[1]
[2]
[PDF_216]
adynata :
Quand
le clair ciel sera l’obscure terre…
* G. Altarius ad M. C. Buttetum. [Guillaume Des Autels à M. C. de Buttet] [ff. 109v°-110r° =PDF_221_222]
[4] Épithalame aux noces d’Emmanuel Philibert Duc de Savoie et de Marguerite de France, Duchesse de Berry. [ff. 110v°-120r° =PDF_223_242]
[5] [pages finales] [n.p. =PDF_243_251]
Le recueil s’achève par une adresse de l’auteur au lecteur, une liste des « fautes commises en l’impression du présent livre », et un extrait du Privilège du Roi.
En ligne le 02/11/08.
Dernière révision le 02/09/25.
L’Amalthée, revue et augmentée, Lyon, 1575.
[gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k15274919]
[NUMM-1527491] [PDF_1_213 / 58,8 Mo]
Les fichiers PDF
téléchargés
comprennent une page de titre et une page
spécifiant les conditions
d’utilisation des
contenus de Gallica. Dans la
numérotation ci-dessous des pages
PDF, il n’est pas tenu compte de ces pages initiales.
[0] Pages liminaires [pp. 1-10 =PDF_13_22]
Les pages liminaires comprennent une
page de titre [p. 1 =PDF_13] ;
un sizain signé de la devise
« Virtutis sumus
invidia « [p. 2 =PDF_
[1] L’Amalthée de M. C. de Buttet. [sonnets] [pp. 11-171 =PDF_23_183]
[031]
[2]
[PDF_43]
innombrables :
On
ne voit point par la voûte du ciel…
∗
[120]
[1]
[PDF_134]
vers
rapportés :
Le
printemps verdoyant tout fleuri, et joyeux…
[143]
[2]
[PDF_155]
innombrables :
Jamais
ne vint par la voûte étoilée…
« L’Amalthée » s’achève par un distique latin rapporté de Jean de La Jessée [p. 171 =PDF_183].
[2] Hymne de Vénus à Pierre de Ronsard, imitation de Marulle. [pp. 172-176 =PDF_184_188]
[3] [pages finales : poèmes post-liminaires, table et liste de fautes à corriger] [pp. 176-190 =PDF_188_202]
En ligne le 13/03/20.
Dernière révision le 26/09/24.