anaphore
de « ô »
(vers 1-11)
O
doulx
parler,
dont l’appast
doulcereux
Nourrit encor la faim
de ma memoire,
O front,
d’Amour
le Trophée
& la gloire,
O riz
sucrez,
o baisers
sauoureux.
O
cheueulx
d’or,
o coustaulx
plantureux
De liz
d’œilletz,
de Porphyre,
& d’iuoyre,
O feuz
iumeaulx
dont le Ciel
me fit boyre
A si
longs
traitz
le venin
amoureux.
O
vermeillons,
o perlettes
encloses,
O diamantz,
o liz
pourprez de roses,
O chant
qui peulx les plus durs esmouoyr,
Et dont l’accent dans les
ames
demeure.
Et dea beaultez,
reuiendra iamais
l’heure
Qu’entre mes braz
ie vous puisse r’auoyr?
O
doulx
parler,
dont l’appast
doulcereux
Nourrit encor la faim
de ma memoire,
O front,
d’Amour
le Trophée
& la gloire,
O riz
sucrez,
o baisers
sauoureux.
O
cheueulx
d’or,
o coustaulx
plantureux
De liz
d’œilletz,
de Porphyre,
& d’iuoyre,
O feuz
iumeaulx
dont le Ciel
me fit boyre
A si
longs
traitz
le venin
amoureux.
O
vermeillons,
o perlettes
encloses,
O diamantz,
o liz
pourprez de roses,
O chant
qui peulx les plus durs esmouoyr,
Et dont l’accent dans les
ames
demeure.
Et dea beaultez,
reuiendra iamais
l’heure
Qu’entre mes braz
ie vous puisse r’auoyr?
Version de 1584 en ligne le
21/09/08,
remplacée par celle de 1552 le 09/02/13.
Dernière révision le 10/03/22.