Traductions et imitations de
A qualunque animale...
Le Préambule des innombrables
««« Canzoniere 22 »»»


Dans la liste ci-contre, la première date en gras est celle de l'édition du texte disponible sur Gallica. Quand elle est suivie d'une autre date entre crochets, celle-ci renvoie à l'édition originale qui n'est pas encore disponible sur Gallica.








Canzoniere, 22 : A qualunque animale alberga in terra...
1555 [1548] - Vasquin PHILIEULtraduction, Tous animaulx qui logent sur la Terre, / Hormis aucuns, qui fuyent le soleil..., livre I, pp. 29-30, chant 1 [Gallica, N0071628_ PDF_30_31].
1606 [1600] - Philippe de MALDEGHEMtraduction, Tout animal sur la terre habitant, / Sauf quelques uns qui Phœbus ont en haine, pp. 38-39, chanson 3 [Gallica, N0057830_ PDF_67_68].
  ~#~