|
Canzoniere, 161 : O passi sparsi, o pensier'
vaghi et pronti...
|
ca 1535 - Clément MAROT, traduction, Ô
pas épars, ô pen- sées soudaines / Ô
âpre ardeur ? ô mémoire tenante..., Six sonnets sur la mort
de Laure, sonnet 2, n.p. [PDF_ 3]. |
1555 (1548) -
Vasquin PHILIEUL, traduction de Marot
(cf. notice ci-dessus) indiquée comme telle, avec des variantes,
Ô pas épars, ô pensées
soudaines / Ô fière ardeur, ô mémoire
tenante..., Livre I, sonnet 49, pp. 53 [PDF_54].
|
1555 - Jean Antoine
de BAÏF, imitation, Ô
pas en vain perdus! ô espérances vaines ! / Ô trop
puissant désir ! ô par trop faible cœur !..., Quatre livres de l'Amour
de Francine, f°44 r° [PDF_88].
|
1594 (1575) -
Étienne DU TRONCHET, traduction,
Ô pas prompts et semés, ô mes
pensées vaines, / Ô mémoire tenante, ô
violente ardeur..., sonnet 58, p. 281 [PDF_94].
|
1576 - François de CHANTELOUVE,
imitation, Ô
pas épars, ô penser vagabond, / Ô souvenir
constant, ô fière ardeur..., Tragédie de
Pharaon et autres œuvres, Sonnets et chansons sur
son Angélique, n.p. [PDF_94].
|
1606 (1600) -
Philippe de MALDEGHEM, traduction,
Ô pas épars partout, ô discours
désireux, / Ô tenante mémoire, ô fière
ardeur brûlante..., Vie de Laure, sonnet 129, pp. 1?? et 1??
[PDF_247_248].
|
|
|